Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|
Choose an application
La información circula de manera continua a escala mundial en una cantidad que, lejos de disminuir, no deja de incrementarse día tras día. Se difunde por todos los países y sus medios de comunicación la reproducen para la audiencia nacional de un modo específico. En el actual contexto mediático, la traducción está llamada a desempeñar un papel cada vez más importante. Esta obra pretende contribuir a la reflexión sobre este fenómeno mediante el análisis de la actividad traductora de los periódicos españoles. La traducción en estos medios es un instrumento indispensable para obtener y generar nueva información y este hecho la convierte en una de las piezas clave en la cadena de producción periodística. Estas páginas analizan los mecanismos que rigen este proceso y aportan datos sobre el uso de la traducción en los principales diarios españoles, ofreciendo una visión global de la actividad traductora que desarrollan.
Translation science --- tijdschriftartikelen schrijven --- Journalism --- Translating and interpreting. --- Geschreven pers --- Journalistieke teksten --- Language. --- vertalen --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Translating --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- #KVHA:Journalistiek --- vertalen. --- Translating and interpreting --- Language --- Perswetenschappen --- Massacommunicatie --- Vertaalkunde --- Mass communications
Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|